lunes, 24 de septiembre de 2012

Idioma

No puedo negar que amo mi idioma: Español. 
Me entristece cuando oigo lo mal que lo emplean y que, muchas veces, yo también caigo en esa conchita de mango que conseguimos en el diario vivir. Pero lo importante es que estemos pendientes tratando de mantenernos alertas y leer buenos escritos en voz alta. De esta manera, soltamos la lengua,  mejoramos la fluidez de nuestra conversación, enriquecemos el lenguaje con muchas palabras que no utilizamos normalmente,
A continuación este artículo que sale periódicamente en El Universal y del que me tomo la libertad de presentarles cada vez que lo reciba. Disfruten.

LA LENGUA EN SALSA

Demos por sabido que los nombres propios se escriben con inicial mayúscula

PABLO RAMOS MÉNDEZ |  EL UNIVERSAL
jueves 30 de agosto de 2012  12:00 AM
Mayúsculas
1. A PARTIR DE HOY les ofreceré el uso de las letras mayúsculas en un párrafo cada semana, para no hacer algo pesado que, lejos de provocar su lectura, se convierta en algo horripilipantoso, que desanime a los lectores. He aquí el primero: Demos por sabido que los nombres propios se escriben con inicial mayúscula: Pablo - Pérez - María - Venezuela - Santo Domingo - Cuba, etc. Como esto es del dominio público, nos vamos con el siguiente.

2. Por no pertenecer a nombres propios: don, doña, sor, san(to), señor, señora, señorita, usted, doctor, doctora, licenciado-a, reverendo, excelencia, van con letra inicial minúscula. Solamente se admite la mayúscula inicial en los casos de las altas dignidades cuando el tratamiento no va seguido del nombre propio. La recepción a su Santidad será mañana. Pero si decimos: La recepción a su santidad, BENEDICTO XVI, allí (su santidad) va con minúscula. Real Academia 2012.

ZARRAPASTROSO-SA. Adjetivo coloquial. Significa desaseado, andrajoso, desaliñado y roto. También, dicho de una persona despreciable.

ÍNGRIMO Y SOLO. De trata de una expresión popular, pero horripilipantosa. ¿Por qué?, se preguntará algún ingenuo. La razón es muy sencilla: es como si alguien dijera ambos dos. Así como rechazamos esta última expresión porque ambos significa: los dos y hacen cortocircuito. En cuanto a íngrimo significa solo, sin compañía. La rebuznancia salta a la vista, para no decir redundancia, que en este caso es el término correcto.

TENDENTE Y TENDIENTE. Son igualmente válidas. La primera, más cercana en su forma al participio de presente latino tendens, - entis, es la preferida en España, mientras que la segunda es la mayoritaria en el español americano: Ojalá yo hubiera sido como él, tendente a la autoexculpación, feliz con las cosas sencillas. Los esfuerzos del cantinero tendientes a conseguir que el tipo cantara una vez más, fracasaron.

CONSULTAS: ¿Dónde lleva la tilde la palabra rapidamente? R. Esta palabra no lleva tilde. ¿Por qué? Porque no es palabra esdrújula sino grave terminada en vocal. Es el mismo caso de la cláusula decimasegunda, que no lleva tilde por la misma razón, pero rápida y décima segunda, solas, sí se acentúan por ser palabras esdrújulas.

DECIRES. Ver oír y callar. ¿Con qué se sienta la cucaracha? Ese tipo es un Juan Bimba. A ojo de buen cubero. Deja la varilla. Ese negocio es un tiro al piso.

Heroína. 1. Hay 2 aspectos a ser considerados de antemano. El primero es que la palabra heroína tiene dos significados importantes, y el segundo, es que debe llevar tilde en la í.

Heroína: 2. Mujer ilustre y famosa por sus grandes hechos. Mujer que lleva a cabo un hecho heroico. 2. Droga adictiva obtenida de la morfina, en forma de polvo blanco y amargo, con propiedades sedantes y narcóticas.

Humor.- Maestra: Cristina:¿Sabes quién fue Juana de Arco? Cristina: Sí sé, maestra: Juana de Arco fue una drogadicta. Maestra: ¿De dónde sacaste eso, mijita? Cristina: De un libro. Allí dice que murió por heroína. Ya está.

lalenguaensalsa@hotmail.com
Etiqueta: nombrespropios,idiomaespañol
Carpeta: Idioma



No hay comentarios:

Publicar un comentario